繊細へのへのもへじ


コメント投稿

名前
コメント

コメント一覧

-おーさわYU.さんへ

ありがとうございます。

絵を描くこと自体は好きだけど、
うまいとは思ってないので、
自然と動かす方のテクニックに走ることになりました。

Posted by 粋楽来仁 | 2008年3月3日 18:48

お邪魔します♪最近動きの技術についてちょっとずつ勉強しているのですが、粋楽来仁さんの技術力にはいつも感嘆させて頂いております。今回の作品も万華鏡の様で凄いですね!

Posted by おーさわYU. | 2008年3月3日 00:58

-ange2006.5.12さんへ

ありがとうございます。

結局のところ、
テクニックのどうのこうのよりは慣れですね。

このパターンだったら、
以下の作品が参考になるかもしれません。
→http://ugougoblog.com/blog/node/6616

Posted by 粋楽来仁 | 2008年3月2日 15:27

難しい動きですね!!
説明を読んでみましたが?理解できませんでした・・・・
なかなか自分の思うような動きが作れません!!

Posted by ange2006.5.12 | 2008年3月1日 22:22

-侍味さんへ

たしかに、「ちょい」ですね。

さすがにネタ切れしかかっているので、
また外国語シリーズに戻ろうかと思っています。

Posted by 粋楽来仁 | 2008年2月29日 17:26

-楽人さんへ

回転系の動きのことですよね。

実は、
アイテムの中に適当に点を打って、
適当に動きを付けて、
仕上げで角度を四種類作って、点が重なるように配置すると、
できあがります。

実際やってみると、
こんな簡単だったのか、と思われると思います。

Posted by 粋楽来仁 | 2008年2月29日 17:25

-なおねこさんへ

適確なコメント、ありがとうございます。

シンプルに言うと、
日本語圏で文字絵と認識される「へのへのもへじ」を、
世界の人に絵文字と思ってもらえるように、
すればよいのだと思います。

Posted by 粋楽来仁 | 2008年2月29日 17:20

ちょい細面。まさに繊細へのへのさんですねー

Posted by 侍味 | 2008年2月29日 01:27

難しい動きですね!

Posted by 楽人 | 2008年2月28日 23:32

他の国の人は、ひらがな理解しるのかな...(^-^;)

Posted by なおねこ | 2008年2月28日 21:46